В Большом зале Национальной научной библиотеки Северной Осетии прошла презентация осетинских народных сказаний на словацком языке «Nartský epos» в авторской обработке Эвы Малити Франёвой.
Эва Франёва — уроженка Братиславы, словацкая писательница, драматург и переводчик, обладательница премий Литературного фонда и Словацкой писательской ассоциации, медали «За вклад в дело дружбы» Российского центра международного и культурного сотрудничества, медали «Во славу Осетии» — окончила исторический факультет МГУ им. М. Ломоносова по специальности «Всеобщая история-этнография», где изучала народное творчество, фольклор.
Рейтинг статьи: Нет рейтинга
Держу в руках небольшой симпатичный сборник стихов в твёрдой обложке. Над красивейшим видом на Столовую гору на фоне прозрачного голубого неба надпись — Евгений Александров «Любимой Осетии». Книга долгожданная, как ребёнок-первенец, которого даёт Бог любящей паре за долгие годы ожидания.
В книжке — 150 стихотворений. В основном — гражданская лирика. Повествование доброе, ритмичное, я бы сказала, обстоятельное, как сам автор Евгений Ильич Александров, человек, живущий нелёгкой жизнью, но радующийся ей так искренне, так заразительно, что и не скажешь: круглый сирота. Отчество Ильич дали в детском доме, «как у Ленина». Сборник вышел благодаря добрым людям. Именно так и никак иначе. Прежде всего, директору Дома-интерната «Забота» Фатиме Качмазовой, где счастливо проживает Евгений Ильич, и молодёжной благотворительной организации «Добро Алании», воплотившей заветную мечту в реальность.
Рейтинг статьи: Нет рейтинга